وقتی رنگ سرنوشت این محله را تغییر نداد

به گزارش مجله جغتای، خبرنگاران:یکی از اهالی محله هرندی می گوید : رنگ کردن اینجا فقط بچه ها را شاد نموده کسی خبر از دل ما ندارد. محله پر از آشغال است. نظافت ضعیف است. اصلاً شهرداری در این باره خوب عمل نمی کند. سه روز باید زنگ بزنی اصرار کنی آشغال ها را ببرند. می گویند لکه گیری نموده ایم. بیایند لکه های واقعی محل را از بین ببرند. به همه بگو فقر و بدبختی با رنگ پاک نمی گردد.

وقتی رنگ سرنوشت این محله را تغییر نداد

به گزارش مجله جغتای به نقل از روزنامه ایران ،ما فقیریم. مردم این منطقه خیلی ضعیف هستند. باور کنید با رنگ کردن در و دیوار نمی گردد فقر را پنهان کرد. اصلاً کسی از ما سؤال نکرد. شبانه دیوارهای محله را رنگ کردند، صبح بلند شدیم دیدیم دیوارها را رنگ آمیزی نموده اند، عین دیوار مهدکودک ها. وقتی امنیت نیست رنگ آمیزی در و دیوار چه فایده ای دارد؟

آن یکی می گوید: دیوارها قشنگ شده دست کم صبح که می آییم بیرون مجبور نیستیم دیوارهای سوخته و کثیف ببینیم. کار بدی نیست اما کاش آشغال ها را هم مرتب جمع می کردند. اینها حرف های اهالی محله هرندی در منطقه 12 تهران است. همان محله ای که مشکل اصلی اش اعتیاد و فروش بی محابای مواد مخدر است. چند وقتی هست شهرداری منطقه 12 در ودیوار محله را رنگ زده تا به قول خودشان در کنار اجرای طرح های جمع آوری معتادان با طرح لکه های رنگی ظاهر بهتری هم به محله بدهند. اما ببینیم در این روزهای کرونازده اهالی محله چه حس و حالی دارند. اهالی خیابان امید خیلی هایشان می گویند کاش به جای این کار قدمی واقعی برای محله شان برمی داشتند.

مرد مقابل خانه اش ایستاده. دیوارهای خانه اش یکدست زرد رنگ شده: این کارها هیچ تأثیری برای محله مان نداشته در واقع تزئینات هیچ تأثیری برای این محله ندارد. باید کار درست نمایند، اقتصاد را درست نمایند، عوض این همه هزینه؛ هیچ فرقی نمی نماید، دیوارها چه رنگی باشد. این تمیزی نیست؛ تمیزی این است که یک جای خرابی را آباد نمایند. رنگ را زدند اما کسی از ما سؤال نکرد اصلاً چه رنگی دلت می خواهد؟ صبح بلند شدیم دیدیم دیوارها این رنگی اند.

-اصلاً فضای محله با این کار بهتر نشده؟

- نه اگر درخت بکارند بهتر است. پارک ها را درست نمایند امنیت اینجا را درست نمایند روی همه اثر می گذارد اما هر چه رنگ نمایند چیزی جز پریشانی به وجود نمی آورد.

-مهم ترین مشکل محله تان چیست؟

- معتادها اذیت می نمایند. زورگیری زیاد است. پارک ها امنیت ندارد. بچه های این محله زود خراب می شوند. اینجا منطقه ضعیفی است همه به سمت سیگار و مواد می فرایند.

یاد محله ای در بومهن در اطراف تهران می افتم که همین طور در و دیوارهایش را رنگ کردند. دیوارهای رنگی سمت راست یکی از گذرگاه های اصلی بومهن قرار گرفته است. دیوارها یکی در میان نارنجی، قرمز و زرد شده اند. می گفتند شهرداری برای زیباسازی محیط آنجا این طرح را داده. محله تپه عبدوس یا همان خیابان سبزواری. محله های حاشیه ای بومهن اما در سمت مقابل این دیوارها قرار دارند. شیرآباد هم هست محله ای حاشیه ای در قلب شهر زاهدان در سیستان و بلوچستان.

مسئولان شهری فکر نموده اند با رنگ آمیزی دیوارها حس و حال بهتری به فضای شهری می دهند هرچند همه اهالی این محلات هم این طور فکر نمی نمایند. خیابان جام جم زاهدان را به یاد می آورم همان جا که در میدانگاهی اش یک گلدان گل سفالی قرار داشت. مدت هاست در و دیوارهای شیر آباد رنگ شده اما هنوز به خاطر آسیب های اجتماعی و محرومیتش معروف است. در گوشه و کنار خیابان های خاکی محله هنوز زباله های انباشته شده هم به چشم می آیند. گویی جمع کردن زباله ها به اندازه رنگ آمیزی دیوارها اهمیت ندارد آن طور که اهالی محله هرندی تهران هم می گویند.

در تهران اجرای طرح لکه های رنگی از زمستان سال گذشته با رنگ آمیزی جداره های بدون نما در انبار گندم، خیابان افتخاریان، عرب دفتر و کوچه های شمال شرق و شمال غرب محله شوش تهران آغاز شد. بچه های محله اما این رنگ آمیزی ها را دوست دارند انگار دنیای بچگانه شان با این رنگ ها حس و حال بهتری هم گرفته.

در گوشه ای از محله هرندی که دیوارش را آبی نموده اند، وسایل ورزشی گذاشته اند. دخترک روی یکی از دوچرخه ها نشسته و با جدیت پا می زند.

- دیوارهای اینجا را دوست داری؟

- بله

-دیوارهای خانه شما را هم رنگ نموده اند؟

- آره اما برای ما سفید است. من سفید دوست ندارم.

-دوست داشتی چه رنگی باشد؟

- فیروزه ای.

-فیروزه ای رنگ مورد علاقه ات است؟

- آره فیروزه ای را از همه رنگ ها بیشتر دوست دارم.

- از وقتی دیوارها رنگی شده محله تان را بیشتر دوست داری؟

- آره از همان موقع هر روز ورزش می کنم.

-چه ساعت هایی ورزش می کنی؟

- وقتی از خواب بیدار می شوم. ورزش می کنم تا لاغر شوم.

کلاس چهارم ابتدایی است. روزی یک ساعت ورزش می نماید؛ صبح وظهر. شش خواهر و برادرند. شش ماهی هست از افغانستان به اینجا آمده اند.

مرد تی شرت زرد پوشیده و ماسک سیاه رنگ بر صورت زده: محله از نظر زیبایی و نظافت خوب شده اما از نظر اعتیاد فرقی ننموده. هنوز مواد فروش خیلی زیاد است. خیلی از دیوارها سوخته بودند به خاطر مصرف مواد و برای همین رنگ کردند. کوچه های دیگر هم هست که رنگ نموده اند کوچه یخچال و کوچه قالی شویان.به هوای تبلیغات و زیبایی آمدند رنگ کردند.

- مهم ترین مشکل محله هرندی چیست؟

- مواد مخدر. اینجا مهاجر خیلی زیاد است. خانه های اجاره ای زیاد است و هرکس از هرجا بیاید می تواند یک خانه اجاره کند. خیلی ها که خلافکارند اینجا یک اتاق می گیرند و زندگی می نمایند. اما بافت قدیمی اش را هم دست کم نگیرید. منطقه تجاری است مرکز شهر است؛ دروازه غار. ولی اسمش بد در رفته. می خواهم بگویم با رنگ آمیزی اسم جایی را که بد در رفته نمی توان درست کرد.

همان طور که مرد حرف می زند یکی از جوان های محل سر می رسد: خانم تو رو به خدا برو به اینها که اینجا را مثل مهد کودک نموده اند بگو ما هم آبرو داریم. مردم این منطقه فقیرند اما عزت دارند. یک کلام از ما سؤال نکردند فقط برداشتند همه جا را رنگی رنگی کردند. تو رو به خدا بگو کدام یک از مسائل مان حل شده؟ به غرور خیلی جوان ها برخورده. آخر درست و حسابی هم رنگ ننموده اند، مثلاً برداشته اند ایرانیت خانه ما را رنگ نموده اند. ما دو ساعت نشسته ایم پاکش نموده ایم. آهن را هم رنگ نموده اند. خود من دوباره همه را شسته ام و تمیز نموده ام. در را هم شستم.

اصلاً کسی از ما سؤال هم نکرد. شبانه رنگ کردند. اصلاً محله ما امنیت ندارد. این همه خرابه که اشغال دانی معتادها شده اما هر چه می گوییم دورش دیوار بکشید فایده ندارد. یک چشم می گویند اما از سر خودشان باز می نمایند. آخرش گفتند خودتان آجر بخرید ما کارگر می فرستیم گفتیم این جوری باشد که خود اهل محل پول می گذاریم دیوار می کشیم. چهار روز دیگر می گویند رئیس عوض شده. کاش حرف ما را به گوش شان برسانید.

دو دختربچه از راه می رسند. ماسک زرد زده اند.

- دیوارها را دوست دارید؟

- آره خیلی قشنگ شده. دیوار خانه ما قهوه ای شده اما من دوست داشتم قرمز باشد.

دختر دیگر با ذوق خانه شان را نشانم می دهد: برای ما کرم لیمویی شده الان خیلی دوستش دارم کاش یکی هم دیوارهای خانه مان را رنگ می کرد همه اش سیاه و زشت است. هر دو اهل مزار شریف هستند و می گویند چهار سالی است ساکن محله شده اند.

مرد دیگری که روی موتور نشسته می گوید: خانم رنگ کردن اینجا فقط بچه ها را خشنود نموده کسی خبر از دل ما ندارد. محله پر از آشغال است. نظافت ضعیف است. اصلاً شهرداری در این باره خوب عمل نمی نماید. سه روز باید زنگ بزنی اصرار کنی آشغال ها را ببرند. می گویند لکه گیری نموده ایم. بیایند لکه های واقعی محل را از بین ببرند. به همه بگو فقر و بدبختی با رنگ پاک نمی گردد.

مردی که از یکی از محلات دیگر به اینجا آمده می گوید دلیل این همه عصانیت اهل محله را می فهمد. می گوید رنگ آمیزی محله کار بدی نیست اما کاش کسی واقعاً به درد دل های این مردم گوش بدهد.

منبع: اقتصادنیوز
انتشار: 16 آذر 1399 بروزرسانی: 16 آذر 1399 گردآورنده: joghatayi.ir شناسه مطلب: 504

به "وقتی رنگ سرنوشت این محله را تغییر نداد" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "وقتی رنگ سرنوشت این محله را تغییر نداد"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید